Cur.][O][va.ture on Tue, 2 Jul 2002 01:58:01 +0200 (CEST)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Nettime-bold] [For Announcer] The Pleasure of Language



>From: "Marieke Istha" <istha@montevideo.nl>
>To: <istha@montevideo.nl>
>Subject: The Pleasure of Language
>Date: Mon, 1 Jul 2002 15:02:23 +0200
>Sender: owner-list@rhizome.org
>Reply-To: "Marieke Istha" <istha@montevideo.nl>
>
>Press Release
>
>The Pleasure of Language
>August 24 - September 28 2002
>Opening:  August 24, 17.00 hrs
>
>Brandon LaBelle, Péter Frucht, MEZ (Mary Anne Breeze), Netochka Nezvanova &
>Jaine Evans, Imogen Stidworthy
>
>The popularity of chatrooms on the internet and the speed of electronic mail
>have led to an enormous growth in communication, and with it, changes in the
>use of language and the creation of countless vernaculars. The Netherlands
>Media Art Institute organises from August 24 untill September 28 The
>Pleasure of Language. In this exhibition the artists are concerned with
>language in various manners. By employing new technologies a number of works
>reflect the body of thought and ways of working of artists at the beginning
>of the last century - like Hugo Ball, Marcel Duchamp and Theo van Doesburg -
>, placing these ideas in a contemporary perspective. The artists respond
>through image, text and sound to and participate in the ways language-use as
>well as the communication process are changing.
>
>In his installations the audio artist Brandon LaBelle focuses on the
>dynamics of spaces, objects, bodies and language. His interest is primarily
>in the harmonic possibilities of language: how the various consonants and
>vowels collectively form an architectural whole that enables us to form
>words and sentences, and subsequently how they achieve and influence
>communication.
>
>The misunderstandings which arise in communication are central to the work
>of Péter Frucht. Influenced by his long presence in chatrooms on the
>internet, in Frucht has selected snippets of various internet conversations
>in ‘iow…’. He has then styled the texts by replacing certain letters and
>automatically reordering the words left over. The result is a wave of live
>chat that can be mixed and linked together by the visitor, through which new
>dialogues become audible.
>
>MEZ (Mary Anne Breeze) produces e-poetry on the internet which she herself
>terms m[ez]ang.elle. M[ez]ang.elle is a game with language, supported by
>sound, symbols and text, which arises from abbreviations that are current in
>e-mail and SMS communication. The words are altered in a manner that
>reflects the fundamental meaning of the word and lets new associations
>arise. Her language is based on English and contains mathematical,
>programming and other language codes, in order to develop a language
>specific to internet.
>
>In her newest quasi-documentary video Substitutes (2002)  Imogen Stidworthy
>shows us two young singers from Romania who meet each other by chance. As
>she shows the tape to friends, it evokes all sorts of commentaries,
>explanations and interpretations. Stidworthy mixed the reactions with the
>original Romanian folk songs that were sung in the video. The acoustic
>linking of the reactions with the folk songs provides that the work changes
>into a hybrid soundtrack, a patchwork of illogical connections and
>grammatical discrepancies.
>
>In addition to current works, a number of works from the early days of video
>art from the Montevideo collection will be shown on monitor. Recordings of
>performances by Laurie Anderson and Carolee Schneeman, and video works by
>Vito Acconci and others will show how artists employed language in their
>work in the past.
>
>Opening hours gallery: Tuesday - Saturday 1-5 pm, free entrance
>
>For more information/images please contact Marieke Istha (communication)
>istha@montevideo.nl <mailto:istha@montevideo.nl>
>
>Brandon Labelle
><http://www.koan.org/brandon_labelle/index.php>
>Péter Frucht
><http://www.khm.de/~frucht/>
>MEZ
><http://www.cddc.vt.edu/host/netwurker>
><http://www.hotkey.net.au/~netwurker>
>Netochka Nezvanova, Jaine Evans
><http://unite.com.au/~u9013a/involution.html>
><http://www.mediamatic.net/cwolk/view/7153#top>
><http://www.users.bigpons.com/alterlater/>
>
>
>
>---------------------------------
>Marieke Istha
>Communication
>
>Netherlands Media Art Institute, Montevideo/Time Based Arts
>Keizersgracht 264
>1016 EV Amsterdam
>The Netherlands
>T +31(0)20 6237101
>F +31 (0)20 6244423
>E istha@montevideo.nl
>www.montevideo.nl


.           .    ....         .....
collapsing adj[thr]usting.txt
.
.
cur.][o][va.ture
www.cddc.vt.edu/host/netwurker/
http://www.macros-center.ru/read_me/inexen.htm#re
.... .               .???  .......

_______________________________________________
Nettime-bold mailing list
Nettime-bold@nettime.org
http://amsterdam.nettime.org/cgi-bin/mailman/listinfo/nettime-bold