gilbert.quelennec on Sun, 14 May 2006 16:59:11 +0200 (CEST)


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[nettime-fr] Fwd: Lecture 19 mai: G. Economou, P.-A. Gette, R. Owens, S. Ratcliffe.




Début du message réexpédié :

De: "Double Change" <doublechange@gmail.com>
Date: 14 mai 2006 13:16:23 GMT+02:00

L'association franco-américaine Double Change et le Point Ephémère présentent

une lecture bilingue de

George Economou, Paul-Armand Gette,

Rochelle Owens et Stephen Ratcliffe.


Le vendredi 19 mai 2006 à 19h00

au Point Ephémère

200, Quai de Valmy

75010 Paris (M 2, station Jaurès)

http://www.pointephemere.org/

Les poètes seront traduits.

contact: vincentbroqua@gmail.com

---

Bios.

George ECONOMOU est né dans le Montana en 1934. Il a publié huit livres de poésie, don't I've Gazed So Much (Stop Press of London, 2003) et Century Dead Center (Left Hand Books, 1997). Il est également l'auteur de nombreuses traductions du grec ancien et moderne ainsi que de textes médiévaux européens tels que les poèmes de Philodemos et le Piers Plowman de William Langland. Egalement critique et spécialiste de littérature médiévale, il a fait paraître The Goddess Natura in Medieval Literature ainsi que, parmi ses autres ouvrages, une édition des traductions de poème troubadours par Paul Blackburn ( Proensa, 1978). Rédacteur et fondateur de The Chelsea Review, co-fondateur de Trobar et de la maison d'édition Trobar Books. Il est désormais retraité des universités d'Oklahoma, de Long Island et de Columbia.

Paul-Armand GETTE est artiste plasticien. Né à Lyon en 1927, il vit et travaille à Paris. Il est représenté dans les principales collections publiques et privées en France et à l'étranger. Il a exposé entre autres au Musée d'Art Moderne de la ville de Paris, à la Galerie du jour, au Palais des Beaux-Arts de Bruxelles, au Magasin de Grenoble, au Museo Nacional de los Artes de Montevideo, ou encore aux Abattoirs à Toulouse. Il est en outre l'auteur du film expérimental Crystal avec les voix de Brion Gysin et William Burroughs et a souvent lu avec Bernard Heidseick.

Botaniste de formation, il s'intéresse aux marges et aux lisières. Son travail d'artiste est fait de glissements des éléments scientifiques à la mythologie en passant par l'histoire de l'art. Outre son travail de photographe et de peintre autour des figures de Diane et d'Actéon, de modèles à qui il a redonné la liberté ou d'éléments naturels, Paul-Armand Gette est également lecteur de ses textes (Histoire de l'art, Erik Satie, liste de noms de plantes, de coléoptères etc). Ses textes font partie intégrante de son travail d'artiste.

Rochelle OWENS a publié quelques 18 textes poétiques et dramatiques, don't, récemment, Plays by Rochelle Owens (Broadway Play Publishing, 2000) et Luca, Discourse on Life and Death (Junction Press, 2001). Elle fut une pionnière du théâtre expérimental et est désormais reconnue comme une poète innovatrice de renommée internationale. Ses pièces ont été représentées de part le monde, comme aux festivals d'Edinbourg, d'Avignon, de Paris et de Berlin. Sa pièce Futz, désormais un classique du théâtre américain d'avant-garde, a été adaptée au cinéma en 1969. Three Front a été jouée en français dans une production de France Culture. Elle a été invitée au Festival Franco-Anglais de Poésie, et le roman les passants de Liliane Atlan. Elle a enseigné à l'université de Californie, à l'université de San Diego et à l'université d'Oklahoma.



Stephen RATCLIFFE est poète et professeur de littérature anglaise à Mills College, Californie. Dans la lignée de poètes tels que Gertrude Stein, John Cage, Robert Grenier, *Listening to Reading*, son livre d'essais critiques présente sa théorie du texte poétique comme texte à écouter autant qu'à voir. Les poèmes les plus récents ( Portraits and Repetition, Post-Apollo Press, 2002) sont des mises en forme d'un carnet de notes. Au moyen de ses glanes paysagères et littéraires, il compose chaque jour des textes poétiques elliptiques, parfois proches de la densité du sonnet. Bien loin du registre confessionnel ou sentimental, ses textes n'en sont pas moins une manière de portrait. On pourra lire des textes et trouver plus d'information à l'adresse suivante: http://epc.buffalo.edu/authors/ratcliffe/ Il a été notamment traduit par Jérôme Game dans la revue Issue et sera traduit par les élèves de l'ENS-lsh.






< n e t t i m e - f r >

Liste francophone de politique, art et culture liés au Net Annonces et filtrage collectif de textes.

<> Informations sur la liste : http://nettime.samizdat.net
<> Archive complèves de la listes : http://amsterdam.nettime.org
<> Votre abonnement : http://listes.samizdat.net/sympa/info/nettime-fr
<> Contact humain : nettime-fr-owner@samizdat.net