PREMIUL
‘CORNELIU M. POPESCU’
PENTRU
TRADUCERE DIN POEZIA EUROPEANA
-
editia 2003 -
Dupa o
absenta de sase ani, Societatea de Poezie din Marea Britanie
relanseaza
PREMIUL
‘CORNELIU M. POPESCU’
PENTRU
TRADUCERE DIN POEZIA EUROPEANA
(editia
2003)
sponsorizat
de Fundatia Ratiu.
Premiul
se adreseaza volumelor de poezie publicate in perioada martie 2001
- martie 2003, care includ poezii traduse dintr-o limba europeana
in limba engleza.
Juriul
este format din cunoscutii autori britanici Fleur Adcock si Alan
Brownjohn.
Acest premiu
pentru traducere, initiat de Ion Ratiu in anii ’80, se acorda din
doi in doi ani si poarta numele tanarului traducator roman al poeziei
eminesciene. Corneliu M. Popescu s-a stins tragic in cutremurul din
1977, la varsta de nouasprezece ani. De-al lungul timpului premiul
a fost finantat, pe rand, de Fundatia Ratiu, British Council si Arts
Council.
Premiul
este de 1.500 lire sterline, iar data limita a primirii aplicatiilor
este 30 iunie 2003. Festivitatea de decernare a premiului va avea
loc in toamna acestui an, la Londra.
Propunerile
trebuie trimise in trei exemplare din fiecare volum, la adresa:
Translation
Prize
The Poetry
Society
22 Betterton
Street
London WC2H
9BX
United
Kingdom
Volumele
propuse trebuie insotite de varianta in limba de origine a
textelor.
Pentru
informatii suplimentare puteti
suna la
+ 4420 7420 9892
sau scrie
la e-mail educationadmin@poetrysociety.org.uk
|