vasile muresan- murivale on Sun, 23 Nov 2008 23:39:20 +0100 (CET) |
[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]
[Nettime-ro] A LA VOTRE |
FRATILOR , DACA TOT TRIMITE-TI ANUNTURI SI SUNTE-TI DE ORIGINE ROMANA VA RUGAM SA SI TRADUCETI TEXTUL, PUTIN EFORT MAI MULTA APRECIERE VA FI DIN PARTEA NOASTRA A GENERATIEI CARE AM INVATAT FRANCEZA ASA CA SA NU CREDE-TI CA NU SUNTEM BILINGVI -. NU SUNTEM OBLIGA-TI SA STIM TOTI ENGLEZA, MIE IMI VINE SA VOMIT DE LIMBA AIA POCITA A LUI ANGLITERA . VA RECEPTAM ,DA NU STAU CU DICTIONARUL, LANGA MINE . HAI CHIAR ASA . MA SUFOCA ANUNTURILE ASTEA NUMAI IN ENGLEZA . FITI SI VOI NATIONALISTI ASA DIN MANDRIE DIN OREGOLIU DIN CONTRACRIZEIGLOBALIZATE . NU SUNTE-TI VOI MAI SUPERIORI . TRAITI AICI IN ROMANIA RESPIRAM ACELAS AER NOI ROMANI VA RECEPTAM MESAJELE .NU VIN DIN ALTA PARTE SA VADA TRUDA NOASTRA. ATUNCI SA FACA EFORT SA INTELEAGA ROMANA ASA E MORAL . EU LA PARIS VORBESC FRANTUZESTE LA FEL SI EI AICI ROMANA ,MORAL ASA E . INJURA-MA PE ROMANESTE CA SA MA SIMPT BINE . TOATE ANUNTURILE SUNT IN ENGLEZA EU NU VREAU SA DAU DELLET , NA CA AM SPUS UN CUVANT POCIT ENGLEZIT DE PARCA STERS NU E FRUMOS . UUUF A LA VOTRE MURIVALE ________________________________ From: "nettime-ro-request@nettime.org" <nettime-ro-request@nettime.org> To: nettime-ro@nettime.org Sent: Saturday, November 22, 2008 1:00:03 PM Subject: Nettime-ro Digest, Vol 68, Issue 28 Send Nettime-ro mailing list submissions to nettime-ro@nettime.org To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit http://www.nettime.org/cgi-bin/mailman/listinfo/nettime-ro or, via email, send a message with subject or body 'help' to nettime-ro-request@nettime.org You can reach the person managing the list at nettime-ro-owner@nettime.org When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Nettime-ro digest..." Today's Topics: 1. "Strategies for Concealing" at C-SPACE Beijing, curator: Maria Rus Bojan (info@ivangallery.com) 2. \\ BALKAN.OS | A Revolution in Consciousness (| f | | | | 3) 3. Filme D Media ... raspuns la comentariul despre gramatica limbii romane (joanne richardson) ---------------------------------------------------------------------- Message: 1 Date: Fri, 21 Nov 2008 13:54:21 +0200 (EET) From: info@ivangallery.com Subject: [Nettime-ro] "Strategies for Concealing" at C-SPACE Beijing, curator: Maria Rus Bojan To: Nettime-ro@nettime.org Message-ID: <56433.86.107.233.56.1227268461.squirrel@webmail.ivangallery.com> Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1 "STRATEGIES FOR CONCEALING" Artists: Emily Bates, Xing Danwen, Sagi Groner, Boukje Janssen, Chris Jones, Iosif Kiraly, Ana Maria Micu, Sebastian Diaz Morales, Catalin Petrisor, Victor Racatau, Kathrin Schlegel, Marike Schuurman, Levi van Veluw, Carine Weve , Dr. Stefan Tiron & Scientific Secretary Alexandra Croitoru (WMDIC), Curator: Maria Rus Bojan November 22nd 2008 - February 8th 2009 Opening Reception Saturday 22 November 2008, 3 - 6 p.m. at C-SPACE Gallery Hours : Tue - Sun, 11 - 6 p.m. C-SPACE Red No.1- C1 & C2, Cao Changdi Chaoyang District Beijing 100015 China Tel: +86 10 51273248 / Fax: +86 10 51273249 www.c-spacebeijing.com C- Space is pleased to present "Strategies for Concealing", an international group exhibition curated by Maria Rus Bojan . The exhibition will display over 30 pieces from 15 artists from Argentina , The Netherlands, England , Romania , Israel and China , including newly created work. Bringing together this international group of artists, many of whom are showing in a Chinese context for the first time, the exhibition "Strategies for Concealing" proposes an investigation on how artists produce new meanings by using, appropriating or subverting camouflage techniques and practices. The exhibition intends to question what the role of concealment is and how it manifests itself in a time where everything around us is becoming more invisible. Examples abound, from military advances to financial institutions and the movements of capital to nano-technology and bio-cybernetics. Rather than de-cloaking that which was once camouflaged, the works presented in this exhibition accentuate the contradictions that result at the intersection of various strategies of concealment, pointing with irony to excessive "concealing for concealments sake" techniques and making more visible emerging visual incongruities. Spanning ideas from scientific and technological camouflage to techniques employed by the military, from biology to aesthetics, the artists invited offer a dialectical response to the question of what camouflage means right now. ? In conjunction with this exhibition an extensive catalogue will be published that will offer further debate on the artistic survey of this topic. The exhibition has been made possible with the support of: Galerie Martin Van Zomeren Amsterdam, Galerie RonMandos Amsterdam/ Rotterdam , MB Art Agency Amsterdam, carlier/gebauer Berlin , Project Stichting Amsterdam For additional information please contact Li Na at lina@c-spacebeijing.com ------------------------------ Message: 2 Date: Fri, 21 Nov 2008 06:46:39 -0600 From: | f | | | | 3 <n2o@ggttctttat.com> Subject: [Nettime-ro] \\ BALKAN.OS | A Revolution in Consciousness To: Romenian Nettime list <nettime-ro@nettime.org> Message-ID: <B0928B9F-639E-4A16-9795-A7EAAA4EF323@ggttctttat.com> Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII; delsp=yes; format=flowed Paper ID: \ m9ndfukc.macht.fre! \ Title: BALKAN.OS | A Revolution in Consciousness Name: Slobodan Milosevic Name: Ileana Cosinzeana Abstract: BALKAN.OS \ A Revolution in Consciousness (synopsis) Oblast je pri nas ljudska! - Josip Broz-Tito This paper examines the short and long term implications from the erosion of the nation state and specifically the sovereign model under attack at the micro and macro level by both public and private institutions, the problems inherent in a supra-statist world government, and the repercussions of western civilization's failure to coalesce a viable global model vis a vis the intrinsically global ideologies of the East and Middle East. || Drzava Less than four centuries after mass literacy, a rudimentary mass media, and religious wars began imploding the world's empires into discrete nation states by advancing the cultural and ethnic consciousness of groups of people, the nation state itself is shaken by its roots, perforated from within and without by the transcendental forces of global trade, communication, and technology, challenging its geopolitical sovereignty and the identity of its citizens. The question is not whether the abstract, imaginary concept of the nation state is mutating, but rather what that mutation is, and more importantly what it can be, what we wish it to be, and the implications thereof. || The fallacy of a supra-statist government The prevailing western dynamic is the enforced march from a planet of sovereign and authoritarian nation states, to one governed by a global scale, authoritarian, supra-statist world government, dominated by "1st world" economically developed nations, with a mandate for advancing democracy, "free markets", "free trade", and a homogenous identity modeled on western ideals. The devastating repercussions of similarly authoritarian approaches may be noted in the forced modernization of rural Eastern European communities during communism, and again, during accession to the European Union. Rather than transcend and dissolve socio-economic and cultural borders and instill common aspirations and sensibilities through careful consideration of context -- the age old traditions and customs that are integral to the very identity and survival of these communities -- their most cherished practices were outlawed, forbidden, and sanctioned, deemed barbaric, anti-social, and ultimately incompatible with progress and European democracy. Much as the idea that a nation's concerns can be addressed by a state government is misguided, so the idea that global concerns can be mitigated by a supra-statist world government is similarly flawed. It is perpetuated by the fallacy that the law backed by a monopoly on force alters human behaviour in a meaningful and sustainable manner. A supra-statist world government will not perfect our union, rather, as the nation state, it will extend the exploitation of the disenfranchised by the privileged, the subjugation of the "undeveloped" by the "developed", the marginalization of minorities by majorities, the desacralization of life and the human experience for illusory and transitory "growth", the cynical transformation of the planet into finite capital. A supra-statist world government will connect everyone to everyone else symbolically, but erect new, yet more formidably conflated borders, disappear yet more communities and languages, cultures and customs, differences and peculiarities, species and orders, names and bodies. || We are two liquids but One substance -- A Revolution in Consciousness The actualization of 1+1=1 necessitates an understanding of the meaning of +. We must shift from the illusory pronoun "I" to the real pronouns "I's" within the "We". We must embrace a global sensibility, awareness and higher order consciousness that will budge the social, cultural and ecological dimensions of the global collective toward an appreciation of our shared purpose and circumstances. We must transcend the politics of division, forced assimilation and large scale, vertical solutions, to an emphatic horizontal flow, diversity and communality, reciprocal understanding and small scale creation, intrinsic of all life. The small scale is not the problem. It is the solution. Rather than constrict, crush and conform the rich abundance and infinite potential of the small scale to the rigidity, inelasticity, finiteness and context-less artificiality of the large scale we will extend and explode the small scale outward, into all scales, into all worlds, infusing them with its effervescence and opulence. We will grow a poly-scalar, poly-temporal, trans-territorial continuum, navigable at all scales, intuitively and meaningfully; a world where everything is intimately entwined, not for novelty's sake, but towards an unpredictable, yet dialogical, affective state of being. We will do so, not to lose ourselves, but to find ourselves. || Deklaration This Is. Revolution. But a revolution without armies and without uniforms. A revolution without rifles, nor tanks. A revolution not for territory nor votes. This is a revolution for ideas, for sentiments and for attitudes. To paraphrase Che Guevara, the analyst proposes to set in motion a bloody revolution in the patient's emotional life, but guided by feelings of love. It is a slow process. An imperceptibly slow process. And a painful process, for all births are painful. This Is a Birth. It is spooky action at a distance. Quantum entanglement. Phylotik kontinuum. Commensal symbiosis and Sustainable ecstasy. It is the small scale infusion of the large scale with a higher order consciousness. A consciousness so deep that it will become a predisposition. This is the path across the solipsistic gulf; Where when one arrives, one knows that the future, has joined with the past to make a circle ... outside time. This is A Revolution in Consciousness. - - - Krvava Gruda Plodna Zemlja \ U Radu Je Spas Life cannot legislated nor planned. It must be grown. Eye movements play an equally active role. My 1st gardening job was ... out of reality. Would have been nice to know of this in advance ... dar - 01 courteous mood requires recompilation. like spider webs ........................... nn - differentiated design can relieve the burden of interior integration m!kro.bl!ss |r|evolut!on|devot!on dekorous grav!t+e. !zotrop!kl! - n n n n n n v3kt0r.r2!n - ztra! ng !n 2 dze z!ngular!t! - Netochka Nezvanova - karesz!ng dze vektor!szd 4th d!menz!on. 0f0003.MASCHIN3NKUNST - your giant telescopes search my heavens for echoes of creation @www.0f0003.com 17.hzV.tRL.478 e | | +---------- | | < \\----------------+ | n2t | > e ------------------------------ Message: 3 Date: Fri, 21 Nov 2008 08:59:19 -0800 (PST) From: joanne richardson <kadian668@yahoo.com> Subject: [Nettime-ro] Filme D Media ... raspuns la comentariul despre gramatica limbii romane To: Romenian Nettime list <nettime-ro@nettime.org> Message-ID: <48816.52479.qm@web43133.mail.sp1.yahoo.com> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 --- Catalina Nistor <catalina.nistor@gmail.com> wrote: > In filmul "In transit", citez: "printre putinii > supravietuitori in viata"......va rog, mai multa > atentie cu gramatica limbii romane. Dna. Nistor, La inceput, nu aveam de gind sa raspund. Insa m-am tot gindit: oare ce inseamna un astfel de comentariu (in mod indirect, unul despre o identitate romana "corecta") la un astfel de film (un film care critica nationalismul romanesc si ideea de identitati "corecte")? De ce tocmai acest comentariu la acest film? Comentariul nu mi se pare de loc unul inocent, si cred ca spune mai mult despre mentalitatea dvs. decit despre gramatica mea gresita. In primul rind, mi se pare trist ca singurul comentariu pe care il puteti face, dupa ce ati vazut filmul, este unul despre o greseala de gramatica. Si daca ar fi fost doar o simpla sesizare, puteati sa o faceti intr-un email privat, nu pe o lista de discutie publica, si nu cu un ton plin de dispret: "Va rog" (semn de exclamatie!), "mai multa atentie." In alte cuvinte: "cum ati putut, vai, rusine." Mi se pare un gest de o profesoara care scoate un elev din banca si il cearta cu degetul in fata clasei. M-am tot gindit, oare de ce ati simtit nevoia sa semnalati aceasta greseala pe o lista publica? > In filmul "In transit", citez: "printre putinii > supravietuitori in viata" ...... In al doilea rind, citatul este gresit. Da, "supravietuitori in viata" suna ca un nonsens, a supravietui inseamna a ramane in viata. Insa propozitia din filmul "In tranzit" este: "Anul trecut, cand m-am intors la Iasi, l-am intalnit pe Leizer Finchelstein, unul dintre putinii supravietuitori in viata ai pogromului din 1941." Multi au supravietuit pogromul din 1941 (mai mult de 65 de ani in urma), insa pe parcurs, majoritatea au murit. Foarte putini dintre acesti supravietuitori sint inca in viata. M-am tot intrebat, de ce ati taiat propozitia, eliminind exact cuvintele care i-ar fi dat un sens logic? Si oare de ce ati sters tocmai cuvintele despre pogromul din 1941? In acest film eu marturisesc ca am o bunica maghiara, un bunic evreu, si ca am plecat din Romania la 9 ani, crescind in alta tara. Deci evident nu sint o romanca get beget (cum mi s-a reprosat pe alte forumuri ... de catre nationalisti). Filmul "In tranzit" este despre perioadele in istoria Romaniei cind anumite identitati ? identitati care erau considerate gresite (din punct de vedere ideologic, sau etnic, si, evident de multe ori, lingvistic) au fost sterse. Sterse in sens simbolic, dar uneori in sens real, in mod violent. Cum s-a intimplat in timpul pogromului din 1941. (Si aceste stergeri continua inca - multi romani afirma astazi ca pogromul din 1941 nu s-a intimplat, si multe strazi in orasele romanesti sint numite in onoarea Generalului Antonescu.) M-am gindit si la eventualul raspuns pe care l-as putea primi la aceasta scrisoare. Cum dintr-un simplu comentariu despre o greseala de gramatica eu as incerca sa sugerez pe nedrept ca aveti sentimente nationaliste sau chiar rasiste. Poate sint prea sensibila, insa am auzit astfel de discursuri prea des .... In Statele Unite, unde am crescut, multe persoane insistau ca nu sint rasisti, si ca nu aveau nimic cu americani de origina africana, sau imigranti din Mexic sau din alte tari. Si adaugau, dar barem nenorocitii astia ar putea sa ne vorbeasca corect limba. Uitati-va in ce hal macelerasc limba noastra! Ma intrebam, si inca ma intreb, oare ce fel de ideologii, automatisme, si patologii subconstiente se ascund in spatele unor comentarii aparent inocente despre corectitudinea limbii noastre? Imi cer scuze daca m-am gindit prea mult la o chestie care, la prima vedere, pare sa fie un fleac banal. Din pacate, in tara asta, multi se gindesc prea putin. Cu drag, Joanne Richardson ------------------------------ _______________________________________________ Nettime-ro mailing list Nettime-ro@nettime.org http://www.nettime.org/cgi-bin/mailman/listinfo/nettime-ro End of Nettime-ro Digest, Vol 68, Issue 28 ****************************************** _______________________________________________ Nettime-ro mailing list Nettime-ro@nettime.org http://www.nettime.org/cgi-bin/mailman/listinfo/nettime-ro --> arhiva: http://amsterdam.nettime.org/